История поиска
Словарь

Переселение Иакова
в Египет

Автор: Эрик Лайонз

Переселение Иакова
в Египет

Автор: Эрик Лайонз

Трижды в Ветхом Завете говорится, что семьдесят человек дома Иаковлева отправились в Египет. В соответствии с Бытие 46:27, «Сынов Иосифа, которые родились у него в Египте, две души. Всех душ дома Иаковлева, перешедших в Египет, семьдесят». В первых нескольких стихах книги Исход перечисляются имена сыновей Иакова, а затем снова нам сказано, «Всех же душ, происшедших от чресл Иакова, было семьдесят, а Иосиф был [уже] в Египте» (Исход 1:1-5). Третья ветхозаветная ссылка на это число находится во Второзаконии 10:22, где Моисей рассказывал о «великих и страшных делах», которые Бог совершал с ними (10:21). После чего он напомнил детям Израиля о том как «в семидесяти душах пришли отцы их в Египет», которых Иегова размножил «как звезды небесные» (Второзаконие 10:22). Затруднение, с которым встречаются христиане, связано с тем как эти стихи можно понять в свете слов Стефана, записанных в Деяниях 7:12-14. Будучи «исполнен Святым Духом» (7:55), с «лицом как у ангела» (6:15), Стефан напомнил иудеям их историю, сказав, «Иаков же, услышав, что есть хлеб в Египте, послал [туда] отцов наших в первый раз. А когда они пришли во второй раз, Иосиф открылся братьям своим, и известен стал фараону род Иосифов. Иосиф, послав, призвал отца своего Иакова и все родство свое, душ семьдесят пять» (Деяния 7:12-14; выд. добавл.). Скептики, так же как и небезразличные христиане, которые стремятся подкрепить свою веру разумными ответами, желают знать, почему Деяния 7:14 упоминают о «семидесяти пяти людях», в то время как Бытие 46:27, Исход 1:5 и Второзаконие 10:22 говорят только о «семидесяти человеках». В каком именно количестве семейство Иакова прибыло в Египет?

Подобно тому, как люди могут верно называть разное число градусов для точки кипения воды (100° по Цельсию или 212° по Фаренгейту), так и в Библии приводятся разные цифры для количества членов семьи Иакова, которые переселились в Египет. Стефан (в Деяниях 7:14) не противоречит ветхозаветным отрывкам, в которых упоминается число семьдесят, он просто иначе посчитал их количество. Как именно он это сделал, относится скорее к категории догадок. Посудите сами:

  • В Бытие 46:27, ни жёны (см. 35:19), ни наложницы Иакова не включены в число семидесяти.
  • Несмотря на упоминание о «дочерях и внучках» Иакова (46:7), похоже, что единственной дочерью, включённой в число «семидесяти», была Дина (ст. 15), а единственной внучкой – Серах (ст. 17).
  • Жёны сыновей Иакова не были включены в число семидесяти (46:26).
  • И наконец, в то время, как только два потомка Иосифа упоминаются в Бытие 46 в Масоретском тексте Ветхого Завета, в Септуагинте, потомков Иосифа насчитывается – девять.

Учитывая то, сколько лиц не было включено в число «семидесяти», упоминаемых в Ветхом Завете, может быть предложено как минимум два возможных решения этого кажущегося противоречия. Во-первых, возможно, что Стефан включил невесток Иакова в своё число семидесяти пяти. Количество детей, внуков и правнуков Иакова достигает шестидесяти шести (Бытие 46:8-26). Если к нему прибавить Иакова, Иосифа и двух сыновей Иосифа общее число составит семьдесят (46:27). Однако если к шестидесяти шести Стефан прибавил невесток Иакова, тогда он мог на законных основаниях сказать о величине семейства Иакова числом в семьдесят пять человек, вместо семидесяти. (Примечание: Стефан выделяет Иакова из этого числа). При этом некоторые могут спросить как 66 плюс «двенадцать» может равняться 75. Просто, не все невестки были включены. Очевидно, жена Иосифа не вошла в это число, если сам Иосиф в него не вошёл. И как минимум двое из оставшихся одиннадцати могли к тому времени, когда семейство переселилось в Египет, умереть. Нам достоверно известно, что жена Иуды уже умерла к тому времени (Бытие 38:12) и разумно заключить, что ещё одна из невесток Иакова также умерла. (По всей видимости, у Симеона тоже умерла жена – см. Бытие 46:10). Таким образом, когда Стефан говорит, что «Иосиф, послав, призвал отца своего Иакова и все родство свое, душ семьдесят пять» (Деяния 7:14), реально он мог включить в это число живых жён, оставшихся у братьев Иосифа, чтобы получилось другое (но совсем не противоречащее семидесяти) число.

Второе возможное объяснение этого мнимого противоречия может быть в том, что Стефан цитировал Септуагинту. Хотя Второзаконие 10:22 одинаково говорят о «семидесяти», что в Масоретском тексте, что в Септуагинте, но Бытие 46:27 и Исход 1:5 разнятся в этих текстах. В то время как Масоретский текст говорит о «семидесяти» в обоих местах, в Септуагинте говорится о «семидесяти пяти». Как, впрочем, заключил и Ленски (R.C.H. Lenski): «Это просто вопрос способа подсчёта» (1961 г., стр. 270).

Потомков Иакова, которые отправились в Египет было шестьдесят шесть (Бытие 46:26), но считая Иосифа, его двух сыновей и самого Иакова (Бытие 46:27) их число составляет семьдесят человек. В LLX (т.е. Септуагинте) всех сыновей Иосифа, которые у него появились в Египте, было «девять душ», которые в сумме с шестьюдесятью шестью дают семьдесят пять (Ленски, стр. 270).

Таким образом, вместо прибавления девяти живых жён братьев Иосифа (как предлагалось в вышеизложенном решении) этот вариант предполагает, что число семьдесят пять является результатом того, что написано в Септуагинте, в которой в это число включены внуки Иосифа (ср. 1 Паралипоменон 7:14-21). (Примечание: Септуагинта и Масоретский текст могут разниться, но они не противоречат друг другу, в первой просто упоминаются некоторые потомки Иосифа, которые не учитываются в последнем). В своих комментариях относительно этой разницы Альберт Барнс верно заметил:

Почему Септуагинта включила этих (потомков Иосифа – Э.Л.), не так уж и легко разобраться. Но всё это очевидный факт, и этот факт в точности соответствует историческим событиям, несмотря на то, что Моисей не назвал их имён. Устранение затруднений относительно хронологии всегда сложно; и то, что могло быть совершенно очевидным для иудея времён Стефана, может быть совершенно необъяснимым для нас (1949 г., стр. 123, выд. добавл.).

Одна из наиболее «необъяснимых» вещей, касающихся количества (70 или 75) человек «вышедших из дома Иакова в Египет», связана с упоминанием некоторых потомков Иакова, которые, по всей видимости, родились лишь некоторое время спустя, после переселения в Египет. Если человек принимает число Септуагинты (75), включающее внуков Иосифа, он должен сделать вывод, что Манасия и Ефрем (сыновья Иосифа) стали отцами этих детей через некоторое время после того как Иосиф переселился в Египет, и, вероятно, до того как умер Иаков семнадцать лет спустя (поскольку Ефрем и Манасия, когда семья Иакова переехала в Египет, были ещё совсем юны). Если же человек исключает Септуагинту из этого обсуждения, то и тогда остаются как минимум два возможных указания в Бытие 46, что не все «семьдесят» родились до того как семейство Иакова прибыло в Египет. Во-первых, Есром и Хамул (сыновья Фареса) включены в число «семидесяти» (46:12), при этом есть все основания считать, что эти правнуки Иакова родились только после переселения. Учитывая то, что Иуде, деду Есрома и Хамула, было всего сорок три, когда произошло переселение в Египет, и что события, описанные в Бытие 38 (касающиеся его семьи) произошли спустя несколько лет, было бы логичным заключить, как это сделал Стивен Метьюсон в своём «Экзегетическом изучении Бытие 38», что «Фарес и Зара, сыновья Иуды, были довольно молоды, возможно, всего несколько месяцев отроду, когда они путешествовали в Египет. Потому для Фареса было невозможным стать отцом Есрома и Хамула, его двух сыновей, упомянутых в Бытие 46:12, до того как он приехал в Египет» (1989 г., 146:383). Продолжая далее, он отмечает:

Однако внимательное рассмотрение Бытие 46:12 помогает увидеть отличие при упоминании Есрома и Хамула. Конец этого стиха гласит: «Сыны Фареса были: Есром и Хамул». При этом всюду в Бытие 46 перечисление потомков делается без употребления глагольной формы. К примеру, в начале 12-го стиха говорится: «Сыны Иуды: Ир и Онан, и Шела, и Фарес, и Зара» (146:383).

Гебраист Умберто Кассуто так прокомментировал эту «особую фразеологию»: «Это внешнее отличие оставляет впечатление, что Библия хотела передать нам здесь некую особую информацию, отличавшуюся от той, которую она желала дать нам об остальных потомках Израиля» (1929 г., 1:34). Кассуто также пояснил, что, по его мнению, это было за намерение, стоящее за особым употреблением глагола «были».

Вследствие этого, данный глагол предназначен сообщить нам, что сыновья Фареса не были среди тех, кто пошёл в Египет, но упоминаются здесь по какой-то другой причине. Это подкрепляется тем фактом, что сыновья Иосифа тоже не были среди тех, кто переселился в Египет и о них также упоминается по-другому (1:35).

Второе явное указание, что не все из «семидесяти» были рождены до того как семья Иакова перебралась в Египет, видно в перечислении десяти «сыновей» (потомков) Вениамина (46:21). Если Иосифу было тридцать девять во время этого переселения (см. 41:46), тогда можно вычислить (приблизительно) возраст Вениамина при помощи разницы между их временем рождения. После рождения Иосифа его отец, Иаков, отрабатывал свои последние шесть лет на Лавана в Месопотамии (30:25; 31:38,41). Нам известно, что Вениамин был более чем на шесть лет младше Иосифа, потому что он родился только после того как Иаков прекратил работать на Лавана. Фактически, Вениамин родился только после того, как Иаков: (1) покинул Месопотамию (31:18); (2) перебрался за реку (Ефрат – 31:21); (3) встретился со своим братом Исавом возле Пенуэла (32:22,31; 33:2); (4) построил дом в Сокхофе (33:17); (5) раскинул свои шатры в Сихеме (33:18); и (6) построил жертвенник Богу в Вефиле (35:1-19). Очевидно, прошло довольно много времени между расставанием Иакова с Лаваном в Месопотамии и рождением Вениамина возле Вифлеема. По скромным подсчётам Альберта Барнса Вениамин был младше Иосифа на тринадцать лет (1997 г.). Комментатор Библии, Джон Т. Уиллис, заявляет, что Вениамин, скорее всего, был младше Иосифа на четырнадцать лет (1984 г., стр. 433). Также учитывая то, что Вениамина назвали «юношей» (мальчиком, NIV) восемь раз в 43 и 44 главе Бытие, где описываются события непосредственно перед переездом Иакова в Египет, то Вениамину едва ли могло быть больше чем 25 или 26 лет ко времени переезда. Всё это создаёт определённые затруднения для читателя Библии ведь, несмотря на то, что Вениамин был куда младше своих братьев, тем не менее, число его потомков, перечисленных в Бытие 46, превосходит остальных сыновей Иакова. По сути, некоторые из этих потомков Вениамина были его внуками (см. Числа 26:38-40; 1 Паралипоменон 8:1-5).

Тогда на каком основании эти десять потомков Вениамина, включая Есрома и Хамула, могли появиться в списке тех, кто перебрался в Египет, когда есть все признаки того, что некоторые из них ещё даже не родились? Ответ: на том, что некоторые имена названы в пролепсисе (т.е. преждевременно или наперёд). Хоть ко времени переселения Иакова в Египет они могли ещё и не родиться, они всё же были в его чреслах, и «произошли от чресл его» (Бытие 46:26). Знаменитые комментаторы Ветхого Завета Кайль и Делицш (Keil и Delitzsch) говорили: «Из всего этого по необходимости следует, что в имеющемся перед нами списке перечисляются внуки и правнуки Иакова, которые родились позднее в Египте, и которые таким образом (и в виду того, что с подобным взглядом мы часто встречаемся в Ветхом Завете, хоть он и кажется странным для нас способом мышления), пришли в Египет in lumbis partum» (1996 г.). Джеймисон (Jamieson), Фоссе (Fausset) и Браун соглашаются, говоря:

Естественное впечатление, которое создают эти слова («вот имена детей Израиля, которые пришли в Египет» – Э.Л.) состоит в том, что родословие, следующее за ними должно содержать список всех членов семьи Иакова, любого возраста, достигших зрелости или принесённых на руках своих матерей, которые родились в Ханаане и фактически перешли с ним в Египет… Однако, более внимательное рассмотрение предоставляет достаточно оснований для заключения, что это родословие было составлено совсем по другому принципу – не на том, чтобы назвать только тех членов семейства Иакова, которые были родом из Ханаана, а на перечислении тех, кто ко времени переселения в Египет и на протяжении жизни патриарха, были признаны главами родов в Израиле, хотя о некоторых из них, родившихся после отъезда из Ханаана, можно сказать, что они «пришли в Египет» только в лице своих отцов. (1997 г., выд. добавл.)

В то время как не все семьдесят упомянутых в Бытие 46 переезжали в Египет буквально, Моисей, писавший об этом спустя более 215 лет (см. Басс, и др., 2001 г.), легко мог использовать фигуру речи известную как пролепсис, чтобы включить тех, кто должны были вскоре родиться и кто в конечном итоге (ко времени Моисея) стали «признанными главами семейств».

Взято из: Apologetics Press
Ссылки:
  1. Barnes, Albert (1949), Notes on the Old and New Testaments: Acts (Grand Rapids, MI: Baker).
  2. Barnes, Albert (1997), Notes on the Old and New Testaments (Electronic Database: Biblesoft).
  3. Bass, Alden, Bert Thompson, and Kyle Butt (2001), “Questions and Answers,” Reason & Revelation, 21:49-53, July.
  4. Cassuto, Umberto (1929), Biblical and Oriental Studies (Jerusalem: Magnes Press, 1973 reprint).
  5. Jamieson, Robert, et al. (1997), Jamieson, Fausset, Brown Bible Commentary (Electronic Database: Biblesoft).
  6. Keil, C.F. and F. Delitzsch (1996), Keil and Delitzsch Commentary on the Old Testament (Electronic Database: Biblesoft), new updated edition.
  7. Lenski, R.C.H. (1961), The Interpretation of the Acts of the Apostles (Minneapolis, MN: Augsburg).
  8. Mathewson, Steven D. (1989), “An Exegetical Study of Genesis 38,” Bibliotheca Sacra, 146:373-392, October.
  9. Willis, John T. (1984), Genesis (Abilene, TX: ACU Press), orig. published in 1979 by Sweet Publishing Company, Austin, Texas.